即使(他) (写得)精巧 (作得) (也)难以写出(我此时悲怆的)深情
分析: 杜牧的《赠别》诗、《遗怀》诗是他题咏扬州的名作,这里用“难赋深情”翻进一层,加深了感慨;同时以杜牧自况,纵有满怀风情,也不能不为名都残破的哀怨所淹没了,“黍离之悲”达到进一步的深化。
紧接着,从设想转入现实,推展开去,情景交融,情调更为凄清。
二十四桥(8)仍 在, 波心荡, 冷月 无声。
仍然存在 水波荡漾 清冷的月亮,悄然无声
波心: 河心,这里意为水波。
分析: 这里融情入景,以景衬情。特别是点化杜牧“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。”的诗意,融入新的境界,情意婉转,娓娓动人。这里以“仍在”点出“国破山河在,城春草木深。”的感慨,以“波心荡,冷月无声。”描摹名都的空寂寥落。其中一个“荡”字勾联名桥、冷月、,静中有动,含情脉脉,似乎是在默无声息中,如怨如慕,如泣如诉……,从而形象地衬写了盛衰兴亡的巨变,勾勒出一片凄清的景象。这景象和上阙的“黄昏”、“空城”互为呼应,融为一体。随着时光的推移,景象愈写愈凄凉,情感也越来越沉重了。这种层层深入的写法,表达了作者深沉的忧国心情,结句也富于余味。
念 桥边 红 药(9),年年知 为谁生!
想(那) 的红色芍药 不知年年为谁而生
知: 犹不知,肯定用为否定。年年: 一年一年,年复一年。
分析: 结句仍以委婉的手法抒情,妙在联想名都名花,化景物为情思,托名卉寄哀怨。从浅处看,空城寥落,红色芍药年年开放,竟无人观赏,有“庭树不知人去尽,春来还发旧时花。”(岑参诗句)的感慨,以点染当时扬州的荒寒。叹名花“知为谁生”,进一步抒发了花开花落“人不知”的感慨。结句仍以黍离之悲收束。
下阙: 设想杜牧重来,难赋深情。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] 下一页
12、宋词两首